Frozen (3D Blu-ray SteelBook) (FNAC Exclusive) [France]

axcraig

Premium Supporter
Jul 22, 2010
872
Paris - France
Release date: April 4th, 2014
Purchase link: Frozen
Price: €35
GROUP BUY: Click here to join

789967Photo2.png


FNAC Exclusive: (70 pages booklet)
1520-1.jpg

1520-2.jpg



Previous unconfirmed artwork:
 

Attachments

  • 1520-1.jpg
    1520-1.jpg
    44.6 KB · Views: 308
  • 1520-2.jpg
    1520-2.jpg
    29.8 KB · Views: 262
Last edited by a moderator:
Yeah, probably a global release as MU was...If it follows the same pattern...

Zavvi - Pass
FNAC - Pick up at some stage
Kimchi + Blufans :LOL:
 
i dont like this artwork with the red border. can`t imagine that zavvi will change the artwork to this cause it wouldn`t match with the others from zavvi`s disney collection then.
 
I will get this on the condition that:

1. Zavvi retains their own unique cover artwork.
2. FNAC retains this new Elsa-only cover as their artwork.

I don't see the need to double-dip for the same cover.
 
If this is the artwork for Zavvi, they can keep it. I am so sick of titleless spines and titleless front covers. There is NO reason to do this. It doesn't look better on the shelf with no title on the spine. It doesn't look better when you look at the cover and see no title to the movie that you bought. Like I've said a million times, the title is part of the branding of the movie. It's part of the appeal. The name. If you are talking to a friend and they ask "What movie did you see last night" You don't show them a picture of artwork and point like a mute. No. You say "Frozen! It was soooo good." (or whatever). You say ... "Oh man... I went to see The Lone Ranger. It was better than people are saying!". The title is the identity.

Enough with these unbranded unidentified steelbooks!
 
The worldwide releases are untitled because there is no universal language. Just as I hear people complain about a French or German title, others will have a problem with an English title. Imagery is universal, but no matter which way you go (text or not) someone will be unhappy. That's just how it is.
 
The worldwide releases are untitled because there is no universal language. Just as I hear people complain about a French or German title, others will have a problem with an English title. Imagery is universal, but no matter which way you go (text or not) someone will be unhappy. That's just how it is.

I would say that English is pretty universal. In any case, the film is originally in English, the title is English and therefore the title on the front should be in English. If regional language variations are required, it doesn't take much effort to produce a slip or J-card that covers the English title with the title in a language relevant to the specific country it is being sold in. I personally would not mind at all if every film had the title in its original language on the cover. At the end of the day, this isn't Disney being sensitive to language differences, it is them wanting to save money when it comes to producing Steelbooks.

Personally, if Zavvi stick with the artwork they are displaying, then I will pre-order. If they change it to match this one (as I am expecting), then I will wait for a price drop. The vast majority of title-less Steelbooks are total crap. The only one I actually like is the UK version of The Hurt Locker but I still think that one would have been better with a title.
 
  • Like
Reactions: jimmyv
I too would prefer a title. I figure since the majority of SBs are already in English that should be the standard (as well as G2 sizing). I just figure they're trying not to isolate certain markets. I think the FNAC one is beautiful, but I would probably go with the current design at Zavvi just to keep my collection consistent on the spines.