Pulp Fiction (Blu-ray SteelBook) [Germany]

apsmith21

Operations Director
Staff Member
Aug 6, 2010
29,096
USA
Release Date: September 20th, 2012

Price: 20.99€

Purchase links:
Amazon.de

Covers:
5.jpg

81tgxyq8oylaa1500.jpg

Thanks to Hooltra!!!

Inside art courtesy of Grifter2099:
 
Last edited:
Uh Oh...:ohno:
Different artwork?? Might be in trouble!:D

Usually I would agree and want a steel with different art from the DVD/amaray release but the original art from that looks the best. That Play.com steel is perfect.

The only way the Play.com version could be improved is if the ratings logos were removable. In other words, it's near perfect!

The thing is whit that cover art and that film they almost go.


I see some Germans with German titles? How do some get A German title and some do not? Sorry if thats a silly obvious question.
 
I see some Germans with German titles? How do some get A German title and some do not? Sorry if thats a silly obvious question.[/QUOTE]

Most of the times the german Titles are from older releases (for Example "Der Weisse Hai"/Jaws, or "Krieg der Sterne"/Star Wars) where they were advertised like that, back in the days, when they were at the theaters or rental stores. Not sure why... maybe because not that many germans knew english language back then!?!
The silly thing is/was that OFTEN these "translations" make zero sense!
Or they take the german Booktitles that are known in Germany for a long time ("Herr der Ringe"/Lord of the Rings or "Die Tribute von Panem"/The Hunger Games)

Now they most of the time take the original Title of the Movie also for the Movie Theaters and everything!
But sometimes they add something, not sure why!
But this happens in France also... so we have no choice to just "swallow that pill" or not to do so ;)
 
I see some Germans with German titles? How do some get A German title and some do not? Sorry if thats a silly obvious question.

Most of the times the german Titles are from older releases (for Example "Der Weisse Hai"/Jaws, or "Krieg der Sterne"/Star Wars) where they were advertised like that, back in the days, when they were at the theaters or rental stores. Not sure why... maybe because not that many germans knew english language back then!?!
The silly thing is/was that OFTEN these "translations" make zero sense!
Or they take the german Booktitles that are known in Germany for a long time ("Herr der Ringe"/Lord of the Rings or "Die Tribute von Panem"/The Hunger Games)

Now they most of the time take the original Title of the Movie also for the Movie Theaters and everything!
But sometimes they add something, not sure why!
But this happens in France also... so we have no choice to just "swallow that pill" or not to do so ;)

I see. Well some are cool to me for whatever reason, like I dont know why, but I like the Das Kartell, Clear and Present Danger steel.
 
Last edited:
Shocks, I dont think there's a pre-order yet :(
Have the english version and all other tarantino steels (apart from IB FS) so this is a must for me!