Remember Woverine? uk and germany had some different...The film was released in Germany with the title "X-Men Zukunft ist Vergangenheit". The standard Blu-ray and DVD releases are already up for pre-order on amazon.de and bear the German title.
Also Fox's German steelbook releases tend to be identical to their UK counterparts, other than the use of German titles where the film was released with the title translated into German. The perfect example being "Rise of the Planet of the Apes" where the German steelbook was identical to the UK one but bore the title "Planet der Affen Prevolution".
I think anyone waiting on the German steelbook release, hoping for something different, may be disappointed.
Remember Woverine? uk and germany had some different...
The more I compare the artwork of the French steelbook with that of the UK one, the more I'm inclined to go with the French release.
So Fox France has been nailing their X-Men steelbooks and I'm sure we won't be disappointed by this one either.
G1 ?
Fox France have always released G2 Blu-ray Steelbooks. It's Warner France that was responsible for the G1 releases. However, even they have now changed to G2.
When ordering a french bluray of an english language film do the non-english spoken parts get embedded with english subtitles?
Perhaps you guys who have "First Class" could tell me if the German speaking parts are hardcoded english on your blurays?
Thanks, I ask because I've pre-ordered this and Godzilla from Amazon.fr and am now worried lol.
hello Ashitaka , I've got the french First Class steelbook and for this one I can confirm that the german speaking parts are hardcoded english on the blu ray, as seen on the pictures
listen in ENG, subs eng; listen in french, subs french
