Language of writing printed on Steelbooks-your thoughts?

What are your language preferences for the writing printed on Steelbooks?

  • I prefer 'all' English writing-if there is other writing I do not buy

    Votes: 4 8.7%
  • I prefer 'all' English writing, but I will make an exception, if it's not very noticable

    Votes: 17 37.0%
  • I prefer English writing, but will make an exception based on art

    Votes: 20 43.5%
  • I like Steelbooks with other printed languages-they're unique

    Votes: 8 17.4%
  • I like Steelbooks with other printed languages-it fits the country's audience and makes sense

    Votes: 9 19.6%
  • I prefer that the Steel has the original language of the film's production country

    Votes: 4 8.7%
  • I prefer 'all' English writing-if there is other writing I do not buy

    Votes: 4 8.7%
  • I prefer 'all' English writing, but I will make an exception, if it's not very noticable

    Votes: 17 37.0%
  • I prefer English writing, but will make an exception based on art

    Votes: 20 43.5%
  • I like Steelbooks with other printed languages-they're unique

    Votes: 8 17.4%
  • I like Steelbooks with other printed languages-it fits the country's audience and makes sense

    Votes: 9 19.6%
  • I prefer that the Steel has the original language of the film's production country

    Votes: 4 8.7%
  • I prefer 'all' English writing-if there is other writing I do not buy

    Votes: 4 8.7%
  • I prefer 'all' English writing, but I will make an exception, if it's not very noticable

    Votes: 17 37.0%
  • I prefer English writing, but will make an exception based on art

    Votes: 20 43.5%
  • I like Steelbooks with other printed languages-they're unique

    Votes: 8 17.4%
  • I like Steelbooks with other printed languages-it fits the country's audience and makes sense

    Votes: 9 19.6%
  • I prefer that the Steel has the original language of the film's production country

    Votes: 4 8.7%

  • Total voters
    46

digitalbabe

Premium Supporter
Apr 12, 2009
42,351
USA
We've not had a poll like this before (I don't think). There seem to be strong feelings either way, so I thought I'd add a thread and poll. You can choose multiple options. Have fun! :D
 
Last edited:
I prefer English, but I really don't mind another language as well. I do make an exception based on art.
 
I like the different languages of the different countries they are from on the case. I like to have Steels from all over the world and to be able to differ them. But please only the title - not to much writing on them which i can´t read, especially no writing on the back, only a paper sleeve would be perfect.
 
I don't mind foreign text on the Steel but i do prefer the main title to be in English.

+1 I just got Harry Potter and the Deathly Hallows Part 2 from Mexico :mexico: today. It has English title and writing on back, but the discs are printed mostly in Spanish. That's good enough for me.
 
when i first started collecting steelbooks i decided fixed subs and foreign text were 2 things i wanted to avoid. i broke my first rule with the french jackie brown steelbook! however, i do still avoid fixed subs whenever possible, so this is the only purchase for me as such.
however, foreign text was a barrier i soon overcame, and is now not a problem for me. english text will always be a priority, but if i want a steelbook enough then text, regardless of nationality, does not stop me.:D
 
I have to admit that I have voted one way and bought another. Some examples, The Hurt Locker looks great in Mexican and completely different artwork too: imo very underrated Steel (yeah I know it's G1 but that's for elsewhere). An example of how a foreign language can ruin and also another enhance it, can be seen in the 2 versions of "Once upon a Time in the West". Without offending German speakers, I'm sorry but "Spiel mir das Lied vom Tod" just doesn't cut it, however "Il etait une Fois dans L'Ouest" does have a certain ring about it. Interesting to note that the english title is actually on the back of the German Steel (in fact the "Paramount Pictures presents" is all english): on the French one, the same bits are all in French.

I think leelee17 has made a valid point though about fixed subs which are a pain in the ass